Une lettre précieuse de Giacomo Leopardi acquise par la Bibliothèque Nationale de Naples

Napoli, alla Biblioteca Nazionale una nuova lettera di Leopardi
Napoli, alla Biblioteca Nazionale una nuova lettera di Leopardi
mercredi 6 mars 2024, 14:17 - Dernière mise à jour : 16:47
2 Minutes de Lecture

La Bibliothèque Nationale de Naples a acquis une précieuse lettre autographe de Giacomo Leopardi, datée du 22 décembre 1824 et adressée à son cousin Giuseppe Melchiorri. Il s'agit d'une missive de grande valeur historique et littéraire, qui enrichit encore le fonds leopardien déjà riche conservé dans la Bibliothèque et s'ajoute à l'acquisition précédente d'une lettre autographe du poète adressée également à son cousin, datée du 29 août 1823.

L'acquisition a été possible grâce à la notification de la Surintendance Archivistique et Bibliographique du Latium et à l'exercice du droit de préemption par le Ministère de la Culture, pour un montant de 8500 euros. «L'acquisition par la Bibliothèque Nationale de Naples d'une lettre autographe de Giacomo Leopardi est une nouvelle de grande importance pour le monde de la culture italienne. C'est un document de grande valeur qui enrichit encore le patrimoine déjà très riche de la Bibliothèque et nous permet de mieux connaître la vie et la pensée de l'un des plus grands poètes de notre histoire», a déclaré le ministre de la Culture, Gennaro Sangiuliano.

La lettre du 22 décembre 1824, de nature principalement privée, offre de nouveaux points de réflexion sur la vie et l'œuvre du poète. Dans celle-ci, Leopardi parle de la naissance d'un composé jamais publié, «une petite édition élégante - comme il est écrit dans le texte - des Caractères de Théophraste traduits du grec en italien pur et correct», témoignage concret de l'intérêt philologique de Leopardi pour la réalisation d'une édition du texte grec qui permette la traduction la plus correcte d'un livre peu connu et dont existait une traduction plus imprécise faite «par Costantini». Les deux cousins ont entretenu une correspondance dense dans le temps, caractérisée par une profonde affection et un intérêt commun pour la culture, grâce à la fréquentation assidue développée lors des séjours romains de Leopardi. Similaire dans l'écriture des consonnes et des voyelles, tant pour le caractère majuscule et minuscule, que pour les contenus et les sentiments de respect mutuel exprimés dans le texte, il semble que les deux lettres puissent avoir une continuité entre elles.

La Bibliothèque Nationale de Naples, troisième parmi les bibliothèques les plus importantes d'Italie après Rome et Florence, conserve un patrimoine de près de deux millions de volumes, environ 20.000 manuscrits, plus de 8.000 périodiques, 4.500 incunables et 1.800 papyrus ércolanais. Des éditions rares et précieuses, auxquelles s'ajoute l'acquisition de cette nouvelle lettre autographe de Giacomo Leopardi. La Bibliothèque Nationale de Naples est en effet le siège du fonds leopardien le plus important, qui comprend, outre les lettres, également des autographes, des œuvres imprimées et d'autres documents relatifs au poète.

© TOUS DROITS RÉSERVÉS
Cet article est traduit automatiquement